日歷

2025 - 3
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
«» 2025 - 3 «»

存 檔

文章搜索

日志文章


2008-01-02

Made in China

  我相信,即使不懂英文的人,看到這行熟悉的英文短語,也會脫口而出:中國制造。 Lju9d6'z  
  上世紀(jì)八十年代,“made in China”,這個我們張口即出的英文句子,是因為它頻繁地出現(xiàn)在我們的日常生活中,日用品、小型工具、學(xué)習(xí)用品上,往往少不了這樣的標(biāo)注,讓我們這些七十年代出生,畏懼英語、常常逃避英語課的人,也一樣可以像說“ok”“hello”那樣完整而流利,并且能夠毫不含糊地知道其代表的中文意思。那時還納悶,好端端的中國產(chǎn)品,干嗎非要注上洋字母,不是崇洋媚外是啥?于是更加加深了對英語學(xué)習(xí)的反感,成績便可想而知了。 ]|x. .UV  
  時光倏忽,到了二十一世紀(jì)的今天,我們生活中花樣繁多的洋品牌,已讓我們漸漸淡忘了“made in China”,在我們身邊,幾乎尋覓不到它的蹤跡。 7 fyt-!  
  而美國的一位家庭主婦——薩拉,所做的一個有關(guān)經(jīng)濟(jì)學(xué)的試驗,讓我們重新找回了“中國制造”的感覺,并且恍然認(rèn)識到,“made in China”從來就沒有停止散發(fā)它歷久彌新的魅力,和它不斷超越時空、地理,突破人為障礙的無窮能量與潛力。 Q\*dw mif  
  薩拉的故事是這樣開始的。2004年的圣誕節(jié)來臨時,薩拉忽然發(fā)現(xiàn),在她家的39件圣誕禮物中,有25件是“中國制造”,看著家中DVD、鞋子、襪子、玩具、臺燈……滿眼的中國產(chǎn)品,薩拉發(fā)出這樣的疑問:“如果沒有中國產(chǎn)品,美國人還能否活下去?”美國人的探險精神激發(fā)了薩拉的嘗試欲望,她決定從2005年1月1日起,帶領(lǐng)丈夫、孩子們集體嘗試一年不買中國貨。她做到了,并且誕生了作為記者身份,屬于自己的第一本名為《離開中國制造的一年》的書。當(dāng)然,試驗期間,發(fā)生過一次例外。薩拉四歲的兒子看上了一個中國產(chǎn)“南瓜”燈,少不更事的他才不管媽媽的什么試驗,逼著媽媽非買不可,并且又是抗議,又是哭鬧,最終薩拉拗不過,只好破例了一次,當(dāng)然也是惟一的一次。 .r(!a!$(  
不過,這真是“糟糕”的一年,一個全家人都盼著早點結(jié)束的一年。在試驗即將結(jié)束時,薩拉四歲的兒子興奮地說:“媽媽,這樣的試驗以后我們再也不要做了!彼_拉也在自己的書中談到,生活中你可以不去選擇“中國制造”,但你的生活從此會變得的無比艱難! jLM'4 7  
  薩拉的故事告訴我們,美國人不僅離不開物美價廉的中國制造,而且躲都躲不了占滿了沃爾瑪貨架的中國產(chǎn)品。同時,也不啻是對那些叫囂“中國制造”存在質(zhì)量、安全問題的說法,給予不攻自破的有力證明。 AoS6hA##^  
  這實在是一個溫暖的試驗,作為中國人,我們應(yīng)該感謝薩拉,感謝薩拉的書,并同薩拉一起熱愛“中國制造”,維護(hù)“中國制造”,讓貨真價實的“made in China”成為我們美好生活的見證和締造者。


類別: 無分類 |  評論(5) |  瀏覽(10921) |  收藏
一共有 5 條評論
cw101 2008-01-02 10:50 Says:
Quote:
引用第2樓微笑的迪妮莎于2008-01-02 10:41發(fā)表的  :
此文:Made in 火神


以上留言:made in 微笑的迪妮莎
微笑的迪妮莎 2008-01-02 10:41 Says:
此文:Made in 火神
fyydnz 2008-01-02 10:11 Says:
拜讀!